Translation of "sue attribuzioni" in English

Translations:

its powers

How to use "sue attribuzioni" in sentences:

Nei settori che rientrano nelle sue attribuzioni, la Banca centrale europea è consultata su ogni progetto di atto dell'Unione e su ogni progetto di atto normativo a livello nazionale, e può formulare pareri..
Within the areas falling within its responsibilities, the European Central Bank shall be consulted on all proposed Union acts, and all proposals for regulation at national level, and may give an opinion.’.
All’atto della prima adunanza, si provvederà alla nomina del Vice Presidente, lo stesso ha la funzione di sostituire in caso di assenza il Presidente nelle sue attribuzioni.
During the initial meeting, the Vice President will be appointed; he/she will replace the President, with relevant responsibilities, in case of absence.
Nei settori che rientrano nelle sue attribuzioni, la Banca centrale europea è consultata su ogni progetto di atto dell'Unione e su ogni progetto di atto normativo a livello nazionale, e può formulare pareri. Articolo 283
5. Within the areas falling within its responsibilities, the European Central Bank shall be consulted on all proposed Union acts, and all proposals for regulation at national level, and may give an opinion. Article 283
In relazione alle sue attribuzioni, emana procedure e impartisce istruzioni a valere per TIM e per l’intero Gruppo.
In relation to these responsibilities, the Executive Responsible for preparing the Company's accounting documents establishes procedures and issues instructions applicable both within TIM and to the companies belonging to the Group.
Il Consiglio può delegare alcune delle sue attribuzioni ad uno o più dei suoi componenti riuniti in apposito comitato di gestione.
The Council may delegate some of its functions to one or more of its members gathered in a special management committee.
La Banca centrale europea può formulare pareri, da sottoporre alle istituzioni, organi o organismi dell'Unione o alle autorità nazionali, su questioni che rientrano nelle sue attribuzioni.
The European Central Bank may submit opinions to the appropriate Union institutions, bodies, offices or agencies or to national authorities on matters in its fields of competence.
Ogni membro della Corte, prima di entrare in funzione, deve fare in udienza pubblica una dichiarazione solenne di esercitare le sue attribuzioni in modo imparziale e coscienzioso.
Every member of the Court shall, before taking up his duties, make a solemn declaration in open court that he will exercise his powers impartially and conscientiously.
Le sue attribuzioni dovrebbero essere specificate nel presente regolamento.
Its duties should be specified in this Regulation.
La commissione assicura il coordinamento dei lavori delle delegazioni interparlamentari e delle delegazioni ad hoc che rientrano nelle sue attribuzioni.
The committee coordinates the work of the interparliamentary delegations and ad hoc delegations falling within its remit.
Il consiglio può di volta in volta o in pianta stabile delegare alcune delle sue attribuzioni ad un socio Consigliere, quando questo appaia nell’interesse dell’Associazione.
The Board has the right to, temporarily or permanently, delegate some of its powers to a Councilor, should this seem advisable in the interest of the Association.
In nessun luogo è definita la configurazione della funzione Compliance Officer o Compliance Committee; non è stabilito chi deve designarlo; le sue attribuzioni, né il grado di responsabilità che ricadrà sulle sue spalle.
Nowhere is the configuration of the Compliance Officer or Compliance Committee function defined; it is not established who must designate it; his attributions, nor the degree of responsibility that will fall on his shoulders.
Nel quadro delle sue attribuzioni, il SG/DNA coordina e dirige le attività di quattro Direzioni Generali.
Among his own tasks the SG/NAD coordinates and manages the activities of four Directorates General.
A ciascuna Autorità sono trasferite tutte le funzioni amministrative esercitate da organi statali e da altri enti e amministrazioni pubblici, anche a ordinamento autonomo, relative alle sue attribuzioni.
To each Authority are transferred all the administrative functions exercised by government and other public bodies and administrations, even autonomous organisations, which are relevant to the performance of its duties.
A tutela delle sue attribuzioni strategiche Maiori era infatti dotata di:
Maiori because of her strategic position was furnished with:
L'iniziativa dei cittadini prevede che un milione di firmatari appartenenti ad almeno un quarto degli Stati membri dell'UE possa chiedere alla Commissione europea di prendere misure in settori rientranti nell'ambito delle sue attribuzioni.
An ECI allows 1 million citizens from at least one quarter of EU Member States to invite the European Commission to take action in areas where the Commission has the power to do so.
In caso di assenza temporanea il Presidente può delegare in tutto o in parte le sue attribuzioni e i suoi poteri al Vice Presidente.
In the temporary absence of the President may delegate all or part of its duties and powers to the Vice President. ART.
In relazione alle sue attribuzioni, emana procedure e impartisce istruzioni a valere per l’intero Gruppo.
In relation to his responsibilities, he establishes procedures and issues instructions both within Telecom Italia and to the companies belonging to the Group.
Tra le sue attribuzioni v’è quella di fermare le emissioni di programmi cristiani di radio e telecomunicazione in paesi islamici;
Its tasks include blocking the broadcast of Christian radio and television programs in Islamic countries;
Emendamento (12 bis) In conformità dell'articolo 127, paragrafo 4, e dell'articolo 282, paragrafo 5, TFUE, la Commissione dovrebbe consultare la Banca centrale europea sugli atti giuridici rientranti nelle sue attribuzioni.
Amendment (12a) Pursuant to Articles 127(4) and 282(5) TFEU, the Commission should consult the European Central Bank on legal acts in its fields of competence.
Anche l’appropriazione del mondo basata sulle scienze naturali, che ebbe contemporaneamente inizio, fu contaminata alla radice dal fine tautologico della società del lavoro e dalle sue attribuzioni sessuali.
The modern understanding and appropriation of the world by means of (natural) scientific thought, a way of thinking that was gaining ground then, was contaminated by the social end-in-itself and its gender attributes down to the roots.
IlLead Independent Director, nell'esercizio delle sue attribuzioni, può avvalersi della collaborazione del Segretario del Consiglio di Amministrazione.
The Lead Independent Director can avail him self of the cooperation of the Secretary of the Board of Directors.
Sulla base di una decisione adottata a maggioranza qualificata, può delegare alcune delle sue attribuzioni al comitato direttivo.
It may, on the basis of a decision taken by a qualified majority, delegate some of its functions to the Management Committee.
Può inoltre delegare alcune delle sue attribuzioni a uno o più dei propri componenti e può istituire al proprio interno comitati con funzioni consultive e propositive su specifiche materie.
It can also delegate a number of its powers to one or more of its members and may set up committees for providing advice and recommendations on specific issues.
L'opposizione di Marte al Sole, avvenendo in segni contrari, indica un padre debole nelle sue attribuzioni paterne, e violento, poiché Marte è presso la sorte del padre.
The opposition of Mars to the Sun, taking place in adverse signs means a father weak in its paternal functions and violent, because Mars is near the Lot of the Father.
Le sue attribuzioni di valore sembrano esprimersi nelle sue scelte, che in definitiva vengono interpretate dagli economisti come forme del suo egoismo.
Her attributions of value seem to be expressed in her choices, which are all ultimately interpreted by economists in terms of her self-interest.
b) dalle autorità nazionali, sui progetti di disposizioni legislative che rientrino nelle sue attribuzioni, ma entro i limiti e alle condizioni stabiliti dal Consiglio, secondo la procedura di cui all'articolo III-187, paragrafo 4.
by national authorities regarding any draft legislative provision in its fields of competence, but within the limits and under the conditions set out by the Council in accordance with the procedure laid down in Article 129(4).
Una conclusione siffatta si imporrebbe a maggior ragione per il fatto che la competenza della Corte a constatare, se del caso, l’invalidità di un atto dell’Unione rientra nelle sue attribuzioni.
That conclusion is all the more compelling given that the powers of the Court of Justice include the jurisdiction to declare an EU act invalid.
Il think tank fondato dall'ex primo ministro britannico sotto il nome di Tony Blair Faith Foundation avrà, tra le sue attribuzioni, quella di riedificare le grandi religioni, come il suo collega Barack Obama riedificherà la società mondiale.
One of the aims of the Tony Blair Faith Foundation, the think tank founded by the former British prime minister, will be that of remaking the major religions, just as his colleague Barack Obama will remake global society.
0.96005797386169s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?